Touching Innocence
A musical Multi-lingual, Mediterranean chant performance
Written, composed and performed by
Carmela Ben Yishay
Touching Innocence is a unique bilingual performance in Hebrew Arabic ,ladino and Turkish folk music. The performance emphasizes the spirit of the Mediterranean cultures as being both an artistic combination and a special and uniqe entity.
The performance includes a Hebrew poetic text, based on mythical and archaic elements of the East Mediterranean Basin, music composed for those poems, an Arabic translation of these poems, and Turkish folk music.
Using arts taken from the Middle Eastern area and melting them into one artistic unity serves, on the one hand, to break the geographic barriers of these arts, and on the other hand, to keep their cultural uniqueness.
Carmela Ben Yishay
Poet, Performance artist
טל 04-6180504 נייד 050-2299996
kerrem.co.il www.
email:carmelmh@gmail.com
All rights reserved to Carmela Ben Yishay. No part of this work may be reproduced in any manner without the permission of the author.
http://www.kerrem.co.il
לגעת בתמימות | מוסיקה, תיאטרון ושירה
יצירת יחיד פיוטית חזותית
בעברית, ערבית, לדינו , תורכית.
מאת ובביצוע: כרמלה בן ישי
משוררת, אמנית רב-תחומית.
בסיום תתקיים שיחה
דברי פתיחה : המשוררת דליס
מופע פיוטי מוזיקלי המתבסס על מחזור השירים: "לגעת בתמימות" של כרמלה בן ישי מתוך ספרה השלישי 'זמן הכרם'.
המופע הנו שילוב של יסודות אוריינטליים מיסטיים הנטועים עמוק בהוויית המזרח הקדום.
החמרים האמנותיים נאספו מתרבויות עמי האזור, קטעי השירה משולבים עם מוזיקה עממית סופית ומוזיקה מקורית שהולחנה על ידי המשוררת. לשירה מתלווה תנועה, תוך שיח אהבה פיוטי של שפות ים תיכוניות.
חוות דעת של הבמאית אורנה ספיר קם :
"הצגה מרשימה ומהפנטת... טקס מרתק ומטלטל של חזרה ליסודות הראשוניים של התאטרון.
שחקנית מוכשרת, בעלת נוכחות בימתית, מוזיקלית ומיומנת בתנועה ובמגוון הביטוי הקולי הרחב"
אתר : www.kerrem.co.il
http://www.kerrem.co.il
שירים שאהבנו ורסיסי חיים מתובלים בסיפורי פולקלור אישיים. ניחוחות נוסטלגיים, קולות וצלילים של שירים שאהבנו ועדיין, המשולבים בסיפורים אישיים על הווי ודמויות משכונת נווה צדק הקסומה של תל אביב הקטנה, מקום הולדתי וילדותי. המופע מתבסס על "מחזור שירי נווה צדק" מתוך ספר שיריי השלישי 'זמן הכרם'.
http:
מופע מוסיקלי דו-לשוני בעברית ובערבית.
עם משב רוח גלילית
של האמנים כרמלה בן ישי וג'ורג' סמען.
שני האמנים תושבי הגליל, עובדים ויוצרים במשותף.
כרמלה בן ישי - אמנית במה, רב תחומית היוצרת מופעי שירה רב לשוניים ובעיקר בשפות עברית וערבית.
ג'ורג' סמען - מוסיקאי וזמר, - עוד, כינור, סאז.
המופע הנוכחי כולל בין היתר שירים מן הקלאסיקה הישראלית כמו: "שני שושנים", "יד ענוגה", או הפיוט "שלום עליכם" . השירים מושרים בעברית ובערבית , לאחר שתורגמו ועובדו לערבית. בין השירים משולבים סיפורים של ג'Iרג' ושלי. ג'ורג' מספר על ההסטוריה של כלי הנגינה וילדותו בגליל, ואני מספרת על משפחתי וילדותי בנוה צדק שבתל אביב (סבי וסבתי הגיעו לארץ ב- 1924במסגרת התנועה הציונית בבגדד). הכל תלוי באורך המופע.
ג'ורג' ואני חברנו יחדיו לעבודה משותפת כאמנים מתוך הצורך האמנותי מוסיקלי. יחד עם זאת אנו רואים בעבודתנו ערך חברתי חינוכי חשוב ועל כן פנייתנו זו למערכת החינוך, כי אנו מאמינים באפשרות לעבוד וליצור ברוח של תקוה, ידידות ושלום וגם מיישמים זאת הלכה למעשה.
ניתן, להכיר את עבודותינו דרך כניסה לגוגל ולפי שמותינו:
כרמלה בן ישי
ג'ורג' סמען
וכן לאתר האישי שלי : www.kerrem.co.il
הקמת קבוצות נשים לאמנות ודרמה- באזור הצפון -כרמיאל וגליל מערבי - נשים מן המגזרים השונים.
מדובר בסדנת תיאטרון ייחודית בינתחומית בשילוב אמנויות: לימוד יצירות אמנות כמקור השראה, דרמה, תנועה, קול, טקסטים, ציור או פיסול.
נעסוק באופני דיבור,שימוש בשפה בעל פה ובכתב, שפת גוף, נוכחות אישית ועוד
אין צורך בניסיון מוקדם רק רצון טוב ופתיחות
"לגעת בתמימות"
מופע פיוטי מוסיקלי
יצירת מקור מאת ובביצוע כרמלה בן ישי
ליווי מוסיקלי-כלי נשיפה - אורי גלילי
מופע רב לשוני בעברית, ערבית, לדינו ותורכית. יצירה פיוטית המתבססת על מחזור שיריה "לגעת בתמימות" של המשוררת, האמנית כרמלה בן ישי - מתוך ספרה השלישי 'זמן הכרם'.
המופע הנו מארג של יסודות אוריינטליים מיסטיים הנטועים עמוק בהוויית המזרח הקדום.
מוסיקה עממית סוּפית עם מוסיקת מקור בשיח אהבה פיוטי ושירת טבע של שפות ים- תיכוניות.
הוצג בפסטיבל הבינלאומי לשפות ים- תיכוניות באוניברסיטת באר שבע והאוניברסיטה העברית, בית הקונפדרציה, המרכז האתני סוזן דלל, קיבוץ עין השופט, פרזנטציה לצוות מרצים מאוניברסיטת ברצלונה ומקומות נוספים.
מאושר על ידי אמנות לעם.
תרגום לערבית וקריאה בפסקול-המשורר נביל נאסראדין
תרגום ללדינו-משה שאול, קריאה בפסקול-אורציון ישי
כיתוב בערבית – צבי טבח
ייעוץ בעיצוב ופתרונות טכניים- דורותיה ביאלס
היכנסו נא לקישור
http://bama.acum.org.il/
http:////bama.acum.org.il
שילוב חד פעמי של יום טיול בגליל ומופע נוסטלגי ייחודי בכרמיאל
אירוח וביצוע אמנותי: כרמלה בן ישי
בחצרה שבכרמיאל מארחת ומופיעה האמנית כרמלה בן ישי במופע נוסטלגי של סיפורים, ניגונים וזמירות מבית סבא, משכונת נווה צדק בתל אביב של פעם החוגגת 100 שנה.
תיעוד פיוטי, משפחתי של "השכונה" בדמויות פולקלור שונות, ממקור ראשון של תקופת הילדות והצנע.
המופע בא להחיות את האווירה הציוריות של השכונה ולהביא ניחוחות ורסיסי זיכרונות בטעם של פעם ובחזרה אל השורשים החום והרגש של בית סבא.
האורחים יתכבדו במטעמי הבית.
http://www.kerrem.co.il